Article(s) tagué(s) ‘tsuki’

La phrase du jour / The sentence of the day

Lundi 26 septembre 2011

Pour réussir, il faut se battre!

To succeed, we must fight!

Tsuki

0

La phrase du jour / The sentence of the day

Mercredi 21 septembre 2011

La vie est cadeau qu'on n'oublie bien souvent de chérir.

Life is gift we often forget to cherish.

Tsuki

 

0

La phrase du jour / The sentence of the day

Samedi 17 septembre 2011

On doit souvent se battre pour que notre combat soit une réussite. Encore et encore pour que cela perdure le plus longtemps possible. Et parfois, il arrive que sans que l'on fasse le moindre effort, cela nous mène au succès, sans comprendre pourquoi d'ailleurs. N'est-ce pas ironique?

We often fight for our struggle to be successful. Yet been still for it persists as long as possible. And sometimes it happens that we do without any effort, this leads to success, why not elsewhere. Isn't it ironic?

 

"La réussite est un combat perpétuel! Le succès un mystère."

"Success is a constant battle! The success is a mystery."

Tsuki

 

0

La phrase du jour / The sentence of the day

Vendredi 16 septembre 2011

Il y'a des combats que l'on doit mener seul. Mais ce n'est pas en regardant à pleurer sa situation passé que les choses avanceront. C'est dans ce genre de situation, où il faut garder pied sur terre. Vivre l'instant présent et préparer l'avenir, au risque de ne pas voir un lendemain meilleur.

There's fighting there that one must carry alone. But it is not looking past his situation to cry that things will move. It is in this kind of situation where you have to keep feet on ground. Live the present moment and prepare for the future, may not see a better tomorrow.

"A quoi bon pleurer le passé, alors que nous sommes au présent. L'avenir n'attends pas."

"Why cry the past, when we are at present. The future do not expect."

Tsuki

 

0

La phrase du jour / The sentence of the day

Jeudi 15 septembre 2011

"La douleur n'existe que si on l'a connu!"

"Pain exists only if it was known!"

Tsuki

 

0

La phrase du jour / The sentence of the day

Lundi 12 septembre 2011

J'ai écrite cette phrase dans le contexte d'une étude d'un de mes projets. (Oui, je fais de l'autodérision). Puis, j'ai préféré la retirer pour éviter d'attiser la foudre.

 

"Je préfère encore me taire que de parler d’ineptie."

"I'd rather keep quiet than talk about nonsense."

Tsuki

0